SOBRE


Soy Licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Salamanca (2011) y Máster Universitario en Profesorado de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanza de Lenguas por la Universidad de Santiago de Compostela (2012).

  

Actualmente trabajo como traductora, localizadora e intérprete autónoma.


 

 

COMBINACIÓN LINGÜÍSTICA 


Soy hablante nativa de castellano y gallego, lenguas hacia las que traduzco desde el inglés y el francés principalmente.


 

 

SERVICIOS 


  

Traducción multimedia y localización

  • Localización de software.
  • Traducción audiovisual (doblaje y subtitulado).
  • Transcripción.

Traducción general y especializada

  • Gestión de proyectos, edición, maquetación y revisión.
  • Especialización en educación, cooperación al desarrollo y traducción jurídica.

Interpretación

  •  Simultánea y consecutiva.
  • Interpretación de enlace: reuniones, servicios públicos…

Docencia

  • Enseñanza de idiomas (inglés y francés).
  • Enseñanza del español como lengua extranjera.
  • Refuerzo y PAU.

Otros servicios

  • Asesoramiento lingüístico.
  • Software específico de traducción: SDL Trados 2007, 2009 y 2011; Déjà Vu X2; Multiterm; Passolo.

  

 

PRESUPUESTO 


No duden en ponerse en contacto conmigo para solicitar un presupuesto gratuito y sin compromiso a través del formulario vía web.


Ver el perfil de Marta Gago Pesado en LinkedIn

Translators and translation resources




mgagotranslator.wordpress

I'm using SDL Trados Studio 2011